Singing Monsters

Kkibou/基锤🐍⚡️/互攻/请勿无授权转载

The Great Gatsby(片段自译)

东京梦华录:

And as I sat there brooding on the old, unknown world,I thought of Gatsby’s wonder when he first picked out the green light at the end of Daisy’s dock. He had come a long way to this blue lawn and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.

Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that’s no matter—tomorrow we will run faster, stretch out our arms farther…. And one fine morning——

So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

我坐在那儿思考那个古老而未知的世界,同时我想起了盖茨比第一次认出黛西家码头上那盏绿灯时内心涌动的惊叹。他经过漫长的艰苦跋涉才来到这片蓝色的草坪上,那时的他一定觉得自己的梦想近在咫尺,几乎唾手可得。他不知道那个梦早已将他抛在身后,抛在城市后面那一片混沌无垠的土地上,抛在共和国滚滚向前伸展的黑色原野间。

盖茨比信奉那盏绿色的灯,那是一年一年在我们眼前退去的极乐未来,现在它躲开了我们,但没关系——明天我们将会跑得更快,手臂伸得更长……总有一个明朗的早晨——

(结尾句未能译出原著意味暂时空行)

评论

热度(8)